본문 바로가기
영어

팝송 추천 Ed Sheeran - One Life 나랑 결혼해 줄래? 가사/해석

by 주토토 2024. 1. 30.
728x90
반응형
반응형

안녕하세요!

오늘은 에드시런의 노래이자,

요즘 떠오르는 청혼 곡을 들고 왔습니다!

저는 이 노래로 청혼 받고 싶어요..

(보고 있니 주토야?)

 

에드시런의 또다른 달달구리 음악을 듣고 싶으시다면

아래 링크를 눌러주세요!

 

2024.01.25 - [영어] - 팝송 추천 Ed Sheeran - Photograph 가사/해석

 

팝송 추천 Ed Sheeran - Photograph 가사/해석

안녕하세요! 오늘은 제가 정말정말 좋아하는 곡을 들고 왔습니다! 정말 유명한 노래죠. 에드시런의 포토그래퍼! 헨리 무디의 드렁크 텍스트 가사가 궁금하신 분은 아래 링크 눌러주세요! 2024.01.1

dohavi77.tistory.com

 

Ed Sheeran - One Life
청혼 노래


 

 

One Life 가사/해석

 

It's such a beautiful night

정말 아름다운 밤이지

 

to make a change in our lives

우리 인생에 변화를 주기에

 

East Anglian sky, empty bottle of wine

동쪽 앵글리아(영국 동부지역)에서 보는 하늘, 빈 포도주병

 

I got you by my side,

내 옆에 네가 있고,

 

talkin 'bout love and life

사랑과 인생에 관한 이야기를 해

 

Oh, how lucky am I

나는 얼마나 운 좋은 사람인지

 

when I look in your eyes

네 눈을 볼 때면 느껴져

 

What a wonderful way to spend a moment or two

순간순간 보내기에 얼마나 아름다운 방식인지

 

To be lyin' awake,

잠들지 않고 누워서,

 

and be here talkin' to you

너랑 이야길 하는 순간들

 

I got somethin' to say,

나 할 말이 있어,

 

I know what I gotta do

나는 내가 무엇을 해야 하는지 알고 있어.

 

To be makin' a change,

변화를 주기 위해,

 

now the moment of truth

지금이 그 진실의 순간이야.

 

Why am I feelin' so nervous when

왜 이렇게 초조한지 모르겠어.

 

Things are goin' so perfect And

모든 것이 완벽하게 흘러가는데

 

But I know that it's worth it to

하지만, 이게 엄청난 가치 있는 일이라는 것을 알아.

 

Spend forever with you

너와 평생 함께할 수 있다면,

 

*

And so I count to three

그래서 나는 셋까지 세어

 

And get on one knee

한쪽 무릎을 꿇고

 

And I ask you

너에게 질문해.

 

Darlin', honestly

자기야, 솔직히

 

I've waited all this time

나는 이 순간을 오랫동안 기다렸어.

 

Just to make it right

우리 관계를 제대로 하려고

 

So I'll ask you (Tonight)

네게 질문할 게 (오늘 밤)

 

Will you marry me?

나랑 결혼해 줄래?

 

Just say yes

그냥 좋다고 해줘.

 

One word, one love, one life

하나의 단어, 하나의 사랑, 하나의 인생

 

 

A gentle touch of the hand,

부드러운 손길이야,

 

fingers runnin' through hair

머리카락 사이를 어루만지는 손가락들

 

Lips pressed to my lips,

내 입술 위에 포개진 입술,

 

oh, I was caught unaware

아, 깨닫지 못했지,

 

Arms holdin' me tight,

나를 끌어안은 두 팔,

 

tears in both of our eyes

서로의 눈에 눈물이 고였지.

 

What a beautiful way to spend the rest of our lives

우리에게 남은 인생을 이렇게 보내는 건 얼마나 아름다울지

 

Sun will reappear,

태양은 다시 떠오르고,

 

burnin' auburn and red

적갈색과 붉은색으로 타오르겠지,

 

My chest was the pillow,

내 가슴은 베개고,

 

green grass lawn was the bed

녹색 잔디가 침대였어

 

Last night was the night,

어젯밤은 그런 밤이었어,

 

one last moment of truth

진실한 마지막 순간이었지.

 

And what a wonderful way to fall in deeper in you

네게 더 깊이 빠져가기에 멋진 순간이었어.

 

Why was I feelin' nervous when

왜 이렇게 초조한지 모르겠어.

 

Things were goin' so perfect? And

모든 것이 완벽하게 흘러가는데

 

Well, now I know that it's worth it to

하지만, 이게 엄청난 가치 있는 일이라는 것을 알아.

 

Spend forever with you

너와 평생 함께할 수 있다면,

 

*

And so I count to three

그래서 나는 셋까지 세어

 

And get on one knee

한쪽 무릎을 꿇고

 

And I ask you

너에게 질문해.

 

Darlin', honestly

자기야, 솔직히

 

I've waited all this time

나는 이 순간을 오랫동안 기다렸어.

 

Just to make it right

우리 관계를 제대로 하려고

 

So I'll ask you (Tonight)

네게 질문할 게 (오늘 밤)

 

Will you marry me?

나랑 결혼해 줄래?

 

Just say yes

그냥 좋다고 해줘.

 

One word, one love, one life

하나의 단어, 하나의 사랑, 하나의 인생

 

(Your hand in mine)

(내 손에 얹은 네 손)

 

Some things were just meant to be

어떤 것들은 처음부터 그렇게 해야 할 운명인 거야

 

(Hearts intertwined)

(하나로 합쳐진 마음)

 

Some things were just meant to be

어떤 것들은 처음부터 그렇게 해야 할 운명인 거야

 

(In perfect time)

(이 완벽한 시간)

 

Some things were just meant to be

어떤 것들은 처음부터 그렇게 해야 할 운명인 거야

 

(Oh, you and I)

(, 너와 내가)

 

Some things were just meant to be

어떤 것들은 처음부터 그렇게 해야 할 운명인 거야

 

(Your hand in mine)

(내 손에 얹은 네 손)

 

Some things were just meant to be

어떤 것들은 처음부터 그렇게 해야 할 운명인 거야

 

(Hearts intertwined)

(하나로 합쳐진 마음)

 

Some things were just meant to be

어떤 것들은 처음부터 그렇게 해야 할 운명인 거야

 

(In perfect time)

(이 완벽한 시간)

 

Some things were just meant to be

어떤 것들은 처음부터 그렇게 해야 할 운명인 거야

 

(Oh, you and I)

(, 너와 내가)

 

Some things were just meant to be

어떤 것들은 처음부터 그렇게 해야 할 운명인 거야

 

사랑해요 에드시런!!!

반응형

댓글